[ Index ]

PHP Cross Reference of Wordpress 2.7.1

title

Body

[close]

/wp-includes/ -> l10n.php (source)

   1  <?php
   2  /**
   3   * WordPress Translation API
   4   *
   5   * @package WordPress
   6   * @subpackage i18n
   7   */
   8  
   9  /**
  10   * Gets the current locale.
  11   *
  12   * If the locale is set, then it will filter the locale in the 'locale' filter
  13   * hook and return the value.
  14   *
  15   * If the locale is not set already, then the WPLANG constant is used if it is
  16   * defined. Then it is filtered through the 'locale' filter hook and the value
  17   * for the locale global set and the locale is returned.
  18   *
  19   * The process to get the locale should only be done once but the locale will
  20   * always be filtered using the 'locale' hook.
  21   *
  22   * @since 1.5.0
  23   * @uses apply_filters() Calls 'locale' hook on locale value.
  24   * @uses $locale Gets the locale stored in the global.
  25   *
  26   * @return string The locale of the blog or from the 'locale' hook.
  27   */
  28  function get_locale() {
  29      global $locale;
  30  
  31      if (isset($locale))
  32          return apply_filters( 'locale', $locale );
  33  
  34      // WPLANG is defined in wp-config.
  35      if (defined('WPLANG'))
  36          $locale = WPLANG;
  37  
  38      if (empty($locale))
  39          $locale = 'en_US';
  40  
  41      $locale = apply_filters('locale', $locale);
  42  
  43      return $locale;
  44  }
  45  
  46  /**
  47   * Retrieve the translated text.
  48   *
  49   * If the domain is set in the $l10n global, then the text is run through the
  50   * domain's translate method. After it is passed to the 'gettext' filter hook,
  51   * along with the untranslated text as the second parameter.
  52   *
  53   * If the domain is not set, the $text is just returned.
  54   *
  55   * @since 2.2.0
  56   * @uses $l10n Gets list of domain translated string (gettext_reader) objects.
  57   * @uses apply_filters() Calls 'gettext' on domain translated text
  58   *        with the untranslated text as second parameter.
  59   *
  60   * @param string $text Text to translate.
  61   * @param string $domain Domain to retrieve the translated text.
  62   * @return string Translated text
  63   */
  64  function translate($text, $domain = 'default') {
  65      global $l10n;
  66  
  67      if (isset($l10n[$domain]))
  68          return apply_filters('gettext', $l10n[$domain]->translate($text), $text, $domain);
  69      else
  70          return apply_filters('gettext', $text, $text, $domain);
  71  }
  72  
  73  function before_last_bar( $string ) {
  74      $last_bar = strrpos( $string, '|' );
  75      if ( false == $last_bar )
  76          return $string;
  77      else
  78          return substr( $string, 0, $last_bar );
  79  }
  80  
  81  /**
  82   * Retrieve the translated text and strip context.
  83   *
  84   * If the domain is set in the $l10n global, then the text is run through the
  85   * domain's translate method. After it is passed to the 'gettext' filter hook,
  86   * along with the untranslated text as the second parameter.
  87   *
  88   * If the domain is not set, the $text is just returned.
  89   *
  90   * @since 2.5
  91   * @uses translate()
  92   *
  93   * @param string $text Text to translate
  94   * @param string $domain Domain to retrieve the translated text
  95   * @return string Translated text
  96   */
  97  function translate_with_context( $text, $domain = 'default' ) {
  98      return before_last_bar( translate( $text, $domain ) );
  99  
 100  }
 101  
 102  /**
 103   * Retrieves the translated string from the translate().
 104   *
 105   * @see translate() An alias of translate()
 106   * @since 2.1.0
 107   *
 108   * @param string $text Text to translate
 109   * @param string $domain Optional. Domain to retrieve the translated text
 110   * @return string Translated text
 111   */
 112  function __($text, $domain = 'default') {
 113      return translate($text, $domain);
 114  }
 115  
 116  /**
 117   * Displays the returned translated text from translate().
 118   *
 119   * @see translate() Echos returned translate() string
 120   * @since 1.2.0
 121   *
 122   * @param string $text Text to translate
 123   * @param string $domain Optional. Domain to retrieve the translated text
 124   */
 125  function _e($text, $domain = 'default') {
 126      echo translate($text, $domain);
 127  }
 128  
 129  /**
 130   * Retrieve context translated string.
 131   *
 132   * Quite a few times, there will be collisions with similar translatable text
 133   * found in more than two places but with different translated context.
 134   *
 135   * In order to use the separate contexts, the _c() function is used and the
 136   * translatable string uses a pipe ('|') which has the context the string is in.
 137   *
 138   * When the translated string is returned, it is everything before the pipe, not
 139   * including the pipe character. If there is no pipe in the translated text then
 140   * everything is returned.
 141   *
 142   * @since 2.2.0
 143   *
 144   * @param string $text Text to translate
 145   * @param string $domain Optional. Domain to retrieve the translated text
 146   * @return string Translated context string without pipe
 147   */
 148  function _c($text, $domain = 'default') {
 149      return translate_with_context($text, $domain);
 150  }
 151  
 152  /**
 153   * Retrieve the plural or single form based on the amount.
 154   *
 155   * If the domain is not set in the $l10n list, then a comparsion will be made
 156   * and either $plural or $single parameters returned.
 157   *
 158   * If the domain does exist, then the parameters $single, $plural, and $number
 159   * will first be passed to the domain's ngettext method. Then it will be passed
 160   * to the 'ngettext' filter hook along with the same parameters. The expected
 161   * type will be a string.
 162   *
 163   * @since 1.2.0
 164   * @uses $l10n Gets list of domain translated string (gettext_reader) objects
 165   * @uses apply_filters() Calls 'ngettext' hook on domains text returned,
 166   *        along with $single, $plural, and $number parameters. Expected to return string.
 167   *
 168   * @param string $single The text that will be used if $number is 1
 169   * @param string $plural The text that will be used if $number is not 1
 170   * @param int $number The number to compare against to use either $single or $plural
 171   * @param string $domain Optional. The domain identifier the text should be retrieved in
 172   * @return string Either $single or $plural translated text
 173   */
 174  function __ngettext($single, $plural, $number, $domain = 'default') {
 175      global $l10n;
 176  
 177      if (isset($l10n[$domain])) {
 178          return apply_filters('ngettext', $l10n[$domain]->ngettext($single, $plural, $number), $single, $plural, $number);
 179      } else {
 180          if ($number != 1)
 181              return $plural;
 182          else
 183              return $single;
 184      }
 185  }
 186  
 187  /**
 188   * @see __ngettext() An alias of __ngettext
 189   *
 190   */
 191  function _n() {
 192      $args = func_get_args();
 193      return call_user_func_array('__ngettext', $args);
 194  }
 195  
 196  /**
 197   * @see _n() A version of _n(), which supports contexts --
 198   * strips everything from the translation after the last bar
 199   *
 200   */
 201  function _nc( $single, $plural, $number, $domain = 'default' ) {
 202      return before_last_bar( __ngettext( $single, $plural, $number, $domain ) );
 203  }
 204  
 205  /**
 206   * Register plural strings in POT file, but don't translate them.
 207   *
 208   * Used when you want do keep structures with translatable plural strings and
 209   * use them later.
 210   *
 211   * Example:
 212   *  $messages = array(
 213   *      'post' => ngettext_noop('%s post', '%s posts'),
 214   *      'page' => ngettext_noop('%s pages', '%s pages')
 215   *  );
 216   *  ...
 217   *  $message = $messages[$type];
 218   *  $usable_text = sprintf(__ngettext($message[0], $message[1], $count), $count);
 219   *
 220   * @since 2.5
 221   * @param $single Single form to be i18ned
 222   * @param $plural Plural form to be i18ned
 223   * @param $number Not used, here for compatibility with __ngettext, optional
 224   * @param $domain Not used, here for compatibility with __ngettext, optional
 225   * @return array array($single, $plural)
 226   */
 227  function __ngettext_noop($single, $plural, $number=1, $domain = 'default') {
 228      return array($single, $plural);
 229  }
 230  
 231  /**
 232   * @see __ngettext_noop() An alias of __ngettext_noop()
 233   *
 234   */
 235  function _n_noop() {
 236      $args = func_get_args();
 237      return call_user_func_array('__ngettext_noop', $args);
 238  }
 239  
 240  /**
 241   * Loads MO file into the list of domains.
 242   *
 243   * If the domain already exists, the inclusion will fail. If the MO file is not
 244   * readable, the inclusion will fail.
 245   *
 246   * On success, the mofile will be placed in the $l10n global by $domain and will
 247   * be an gettext_reader object.
 248   *
 249   * @since 1.5.0
 250   * @uses $l10n Gets list of domain translated string (gettext_reader) objects
 251   * @uses CacheFileReader Reads the MO file
 252   * @uses gettext_reader Allows for retrieving translated strings
 253   *
 254   * @param string $domain Unique identifier for retrieving translated strings
 255   * @param string $mofile Path to the .mo file
 256   * @return null On failure returns null and also on success returns nothing.
 257   */
 258  function load_textdomain($domain, $mofile) {
 259      global $l10n;
 260  
 261      if ( is_readable($mofile))
 262          $input = new CachedFileReader($mofile);
 263      else
 264          return;
 265  
 266      $gettext = new gettext_reader($input);
 267  
 268      if (isset($l10n[$domain])) {
 269          $l10n[$domain]->load_tables();
 270          $gettext->load_tables();
 271          $l10n[$domain]->cache_translations = array_merge($gettext->cache_translations, $l10n[$domain]->cache_translations);
 272      } else
 273          $l10n[$domain] = $gettext;
 274  
 275      unset($input, $gettext);
 276  }
 277  
 278  /**
 279   * Loads default translated strings based on locale.
 280   *
 281   * Loads the .mo file in WP_LANG_DIR constant path from WordPress root. The
 282   * translated (.mo) file is named based off of the locale.
 283   *
 284   * @since 1.5.0
 285   */
 286  function load_default_textdomain() {
 287      $locale = get_locale();
 288  
 289      $mofile = WP_LANG_DIR . "/$locale.mo";
 290  
 291      load_textdomain('default', $mofile);
 292  }
 293  
 294  /**
 295   * Loads the plugin's translated strings.
 296   *
 297   * If the path is not given then it will be the root of the plugin directory.
 298   * The .mo file should be named based on the domain with a dash followed by a
 299   * dash, and then the locale exactly.
 300   *
 301   * @since 1.5.0
 302   *
 303   * @param string $domain Unique identifier for retrieving translated strings
 304   * @param string $abs_rel_path Optional. Relative path to ABSPATH of a folder,
 305   *     where the .mo file resides. Deprecated, but still functional until 2.7
 306   * @param string $plugin_rel_path Optional. Relative path to WP_PLUGIN_DIR. This is the preferred argument to use. It takes precendence over $abs_rel_path
 307   */
 308  function load_plugin_textdomain($domain, $abs_rel_path = false, $plugin_rel_path = false) {
 309      $locale = get_locale();
 310  
 311      if ( false !== $plugin_rel_path    )
 312          $path = WP_PLUGIN_DIR . '/' . trim( $plugin_rel_path, '/');
 313      else if ( false !== $abs_rel_path)
 314          $path = ABSPATH . trim( $abs_rel_path, '/');
 315      else
 316          $path = WP_PLUGIN_DIR;
 317  
 318      $mofile = $path . '/'. $domain . '-' . $locale . '.mo';
 319      load_textdomain($domain, $mofile);
 320  }
 321  
 322  /**
 323   * Loads the theme's translated strings.
 324   *
 325   * If the current locale exists as a .mo file in the theme's root directory, it
 326   * will be included in the translated strings by the $domain.
 327   *
 328   * The .mo files must be named based on the locale exactly.
 329   *
 330   * @since 1.5.0
 331   *
 332   * @param string $domain Unique identifier for retrieving translated strings
 333   */
 334  function load_theme_textdomain($domain, $path = false) {
 335      $locale = get_locale();
 336  
 337      $path = ( empty( $path ) ) ? get_template_directory() : $path;
 338  
 339      $mofile = "$path/$locale.mo";
 340      load_textdomain($domain, $mofile);
 341  }
 342  
 343  ?>


Generated: Mon Mar 23 16:23:02 2009 Cross-referenced by PHPXref 0.7